Elder Scrolls Onlineの日本語アドオンまとめ
2016/9/10追記: この記事の初回公開後に日本語翻訳したアドオン、自作したアドオンの情報を追加しました。
先月から日本語バージョンがリリースされたESO(Elder Scrolls Onlineの略称)ですが、アドオンも有志によって随時日本語化されています。 今回は、日本語化されているアドオン(とパッチ)をまとめて紹介したいと思います。
その前に簡単にアドオンに関するTipsも紹介します。
アドオンとは
アドオンとは英語で Add-On と書きますが、add(加える)- on(その上に)という単語の意味する通りで、 ESOの場合はゲームクライアントの機能の上に、任意の機能を載せることができる追加プログラムのことをいいます。
ESOのアドオンはゲーム内UIや表示に関する機能の強化を行うことができますが、ゲームバランスを崩したり、 世界観を壊すような変更はできないようになっています(例えば、キャラクターのステータスや見た目が変わるなど)。 また、アイテムをクリックするとWebブラウザが立ち上がるといった、ゲームの外へ影響を及ぼすこともできません。
主に海外のESOプレイヤー*1によって、様々な機能を追加・改善するアドオンが開発されています。 各アドオンは、ほぼ公式と言っていい ESOアドオン専用サイト「ESOUI」 に日々登録されています。
また、アドオン管理ツール「Minion - Premier AddOn Management」で、これらのアドオンを簡単にインストール・アンインストールすることができます。 アドオンは非常にシンプルな構造をとっているので、上記のツールを使わずともドラッグアンドドロップでインストール(削除でアンインストール)することができます。 インストールの詳細については、様々なブログなどで取り扱われていますので、ここでは割愛します。
アドオン日本語化とは
一言でいうと「外国語を日本語に変換すること」なのですが、実はこれだけではありません。 例えば、以下のような修正が行われています。
- アイテム名の修正
- 言語解析ロジック(プログラム)の修正
外国語のアイテム名をそのまま日本語にすると意味が通じないことが多々あります。 プレイヤーへの混乱を避けるためにも、日本語化クライアントで表現されている名前に準じた翻訳を行う必要があります。
また、一部のアドオンはクエストの文章やアイテム名をトリガ(起動スイッチ)として動作することがあり、この翻訳を誤るとアドオンの機能が正常に動作しません。 アイテムの名前としては正しくても、クエストの文章を解析するロジックが日本語に対応していないと、やはりアドオンは正しく動作しません。
詳細については別の記事にでも上げたいと思いますが、既に日本語以外の言語に対応したアドオンで、jp.luaファイルを追加しても動作しないというのは、このことによるものが殆どです。
日本語化パッチを適用するにあたっての注意
海外のアドオンに対応する日本語化パッチのうち、ESOUIやMinionに表示されるものについては必ず翻訳対象となるアドオン(以降、本体アドオンと呼びます)のバージョンを確認してください。
日本語化作業を行う際に、特別な理由がなければ基本的にはその時点で最新となる本体アドオンのバージョンが使用されます。 日本語化パッチは日本語化された後に本体アドオンへ統合されるものもあれば、統合されずにパッチのまま独立して提供されることがあります。*2
このとき、それぞれの配布形式によって、本体アドオンのバージョンとパッチが対応しているバージョンによっては、様々な不具合を引き起こす可能性があります。
本体アドオンへ統合された後の日本語化パッチ
本体アドオンは日本語化された後も、引き続きバージョンアップが行われます。 言語に依存する部分が改修された場合、合わせて日本語化部分も本体アドオン作者によって修正が行われます。
この時、アドオン作者と日本語パッチ製作者が連携することはまれで、あくまでも統合後は本体アドオン作者による管理が基本になります。
本体アドオンが更新された後は日本語化パッチは過去のものとなり、「新しい本体バージョンの上に過去の日本語化パッチを適用(実際は上書き)して動くかどうか」はもはや保証されていません。
したがって、日本語化パッチが本体アドオンへ統合された後は、日本語化パッチを削除して、以降は日本語化対応済みの本体アドオンのみを使用すべきです。
パッチ統合後のアドオンの更新は以下の順番で行ってください。
日本語パッチをアンインストールする
オリジナルアドオンをアンインストールしてから最新版をインストールする(またはMinionのアップデートでも良い)
本体アドオンへ統合されない日本語化パッチ
本体アドオンへ統合されない日本語化パッチは、あくまでも「パッチが作られたバージョンでのみ動く」パッチと考えたほうが良いでしょう。 一方で、本体アドオンが更新された場合で日本語化に影響しない部分のみの修正であった場合は、おそらく動作すると思います。
ただし、本体アドオンへのフィードバックがされないので、将来的にこのパッチが動くかどうかの保証はどこにもないことには注意が必要です。
日本語化されているアドオン一覧
前書きが長くなりましたが、ここからはライオナスが知っている範囲で、日本語化済みのアドオンを紹介します。
Advanced Disable Controller UI
ゲームパッドを使用しながらキーボードUIが使用できるようになるアドオンです。 これから紹介するアドオンは一部ゲームパッドUIに未対応のものがありますので、ゲームパッドを使用されている方はこのアドオンを入れると良いでしょう。
Lionas's Food & Drink Reminder
食事のバフは特にダンジョンに潜った時には殆ど必須と言って良いほど大切なものです。 効果が切れると食べ直しが必要ですが、戦闘に夢中になっているとついつい忘れがちになります(そして、死んでから効果が切れていることに気付くという)。 個人的に良く忘れるので、忘れても問題がないように警告してくれるアドオンを作りました。
Alpha Gear
装備・スキル一括入れ替えアドオンです。
上記アドオンを先にインストールしてから、このパッチをインストールしてください。
- 日本語パッチ作成者:Lionas
- 対応バージョン:4.08
- オリジナルアドオンへの統合:未統合
AUI - Advanced UI
ESOではあまりにも有名なUIのアドオンですね。少なくとも私はこれなしではプレイが不便すぎて困ります。
- プレイヤー
- ターゲット
- 戦闘
- ミニマップ
- アクションバー
といったほぼプレイ全体に関する情報の表示をカスタマイズすることができます。
- 日本語パッチ作成者:k0ta0uchi
- 対応バージョン:2.2.6
- オリジナルアドオンへの統合:統合済み
AwesomeGuildStore
ギルドストアのインタフェースに様々な機能を追加(主に検索・ソート・タブ機能の改善など)するアドオン
- 日本語パッチ作成者:k0ta0uchi
- 対応バージョン:0.32.1
- オリジナルアドオンへの統合:統合済み
AutoInvite
チャット欄に任意の文字列を入力すると自動的にグループ(パーティー)に招待する(招待される)アドオンです。 手動でグループ編成を行う必要がなくなるので、大人数のグループ形成時に非常に便利です。
このアドオンはコントローラーUIでは表示されないことに注意が必要です。
- 日本語パッチ作成者:Lionas
- 対応バージョン:2.4.0
- オリジナルアドオンへの統合:統合済み
Azurah - Interface Enhanced
こちらもAUIと同様にUIを拡張するアドオンです。AUIを使うかこちらを使うかは好みで決めると良いと思います。
- 日本語パッチ作成者:k0ta0uchi
- 対応バージョン:2.2.8b
- オリジナルアドオンへの統合:統合済み
Combat Metrics
戦闘後にDPS(秒間ダメージ)やHPS(秒間ヒール)がいくら出ていたかが確認できるアドオンです。
- 日本語パッチ作成者:Lionas
- 対応バージョン:0.6.4
- オリジナルアドオンへの統合:統合済み
CyrHUD
シロディール(PvPエリア)の戦争の状況を通知してくれるアドオン。狙われている砦がすぐにわかります。
- 日本語パッチ作成者:Lionas
- 対応バージョン:1.4.0
- オリジナルアドオンへの統合:統合済み
Cyrodiil Alert 2 - Keep Status and Campaign Queue Popular!
こちらもシロディールの状況を通知してくれるアドオンです。 シンプルなUI(バニラUI)を使ってシステムメッセージライクに通知メッセージが出ます。
- 日本語パッチ作成者:Lionas
- 対応バージョン:2.1.0
- オリジナルアドオンへの統合:統合済み
今思えば、「Siege Attack」を「包囲攻撃」と翻訳したのは間違いだった・・・どう考えても「攻城兵器攻撃」ですね。
Destinations
地図上の要所を表示するプラグイン。ネタバレ含むため、じっくりと時間をかけて情報なしで冒険したい人以外は必須アドオン。 関連するクエストなども同時に表示されます。
Dolgubon's Lazy Writ Crafter
デイリークラフトクエストをサポートするアドオンです。
1日1回(厳密には22時間ぐらい?)受注可能なアイテム生産クエストは、報酬はそこそこおいしいのですが、いかんせん作る量が多い。 このアドオンは、それらのアイテムを受注クエストから判断して、材料さえ持っていれば自動的に生産してくれるという、ぐーたら(Lazy)職人さん向けのツールです。
個人的に超おすすめアドオンです。
- 日本語パッチ作成者:Lionas
- 対応バージョン:32
- オリジナルアドオンへの統合:統合済み
Dustman
不要なアイテムを自動的に破壊したり、商人に売却してくれるアドオン。
まだオリジナルのアドオンへは統合されておらず日本語化パッチも一般公開されていませんが、パッチ作者さんからアドオン作者さんへのフィードバックは行われているようです。 オリジナルアドオンへの反映が待たれます。
- 日本語パッチ作成者:k0ta0uchi
ESO Master Recipe List
料理レシピを管理するアドオン。ジャンル別に区別されるため非常に見やすいです。
- 日本語パッチ作成者:k0ta0uchi
FCO ItemSaver
うかつなアイテム削除を未然に防いでくれるアドオンです。Dustmanとの連携も可能。
- 日本語パッチ作成者:k0ta0uchi
- 対応バージョン:0.8.5e
- オリジナルアドオンへの統合:統合済み
Foundry Tactical Combat (FTC)
AUIと同様の、主に戦闘に関するカスタマイズ可能なUIを追加するアドオンです。 AUI側はモジュール毎にON/OFFが設定できるため、基本はAUI、戦闘のみFTCといった組み合わせで使うことも可能です。
- 日本語パッチ作成者:2ch
- 対応バージョン:0.72
- オリジナルアドオンへの統合:未統合
日本語化パッチはオリジナルアドオンへ統合されていないため、別途適用する必要があります。
GroupRegenTracker
FTCのプレイヤーステータスに「リネジェバー」を追加するアドオン。 一定時間で効果が切れてしまう魔法をプレイヤー別にバーで表示できます。ヒーラー向け。
こちらは日本語化パッチではなく、アドオンです(つまりオリジナルです)。
使用には別途FTCアドオンが必要です。
- アドオン作成者:2ch
jpFont
様々なライブラリで利用されている「LibMediaProvider」*3に日本語フォントを追加するアドオンです。 ライブラリの作りにもよりますが、このアドオンを入れると日本語フォントが選択可能になります。
こちらも日本語化パッチではなくアドオンです。
- アドオン作成者:2ch
J2E
日本語クライアントでアイテム名を日本語名と英語名を併記するアドオンです。
こちらも日本語化パッチではなくアドオンです。
- アドオン作成者:2ch
Master Merchant
取引に役立つ情報を表示するアドオン。販売価格の推移などが見れるようになります。
- 日本語パッチ作成者:k0ta0uchi
MiniMap by Fyrakin
ミニマップを拡張するアドオンです。他のアドオンと連携して祠や採集アイテムの位置なども表示できます。
- 日本語パッチ作成者:k0ta0uchi
- 対応バージョン:3.02
- オリジナルアドオンへの統合:統合済み
No, thank you!
ESOをプレイしていると「この通知要らないなぁ」とか「このコマンド実行すると危険だなぁ」と思うシーンにしばしば遭遇します。 そういった危険な処理を実行させないようにしたり、通知の場合は通知先を変更できると便利ですね。
一部はゲームの標準機能としてあるのですが、かゆい所に手が届くようなアドオンが「No, thank you!」です。
- 日本語パッチ作成者:Lionas
- 対応バージョン:3
- オリジナルアドオンへの統合:未統合
pChat
チャットエリアをリッチにするアドオンです。チャットログに発言時間や発言者のESO-IDを表示できるので大変便利です。 スパム対策機能などもあり、入れて損のないアドオンです。
楽天市場のショップに出てきそうなスクショが個人的には気になります。
- 日本語パッチ作成者:2ch
- 対応バージョン:6.1
- オリジナルアドオンへの統合:統合済み
Potion Maker (for Alchemy Crafting)
錬金台で薬や毒を生産する際に便利になるツールです。デイリークラフトクエストに必要な薬だけ作成することもできます。 まだ知らない材料の組み合わせなども一目で分かるようになります。 Dolgubon's Lazy Writ Crafterと組み合わせると吉。
- 日本語パッチ作成者:Lionas
- 対応バージョン:5.1.0
- オリジナルアドオンへの統合:統合済み
Provision's TeamFormation
グループの位置関係が一目で把握できるアドオン。
2016/9/10現在、本体に統合されていないため日本語パッチが別途必要です。
- 日本語パッチ作成者:Lionas
- 対応バージョン:1.2.3
- オリジナルアドオンへの統合:未統合
Rare Fish Tracker
釣りの状態(どのエリアで、どのレア魚を釣ったか)を自動的に管理してくれるアドオン。 釣りの実績解除の達成をサポートします。釣り師必須ツール。
SkyShards
マップ上にスカイシャードのありかを表示するアドオン。超便利。 Destinationと併用すればスカイシャードが外にあるのか洞窟内にあるのかも、ある程度判断ができます。
- 日本語パッチ作成者:k0ta0uchi
- 対応バージョン:3
- オリジナルアドオンへの統合:統合済み
SuperStar
装備の状態が一目でわかるアドオン。
2016/9/10現在、日本語パッチが別途必要です。
- 日本語パッチ作成者:Lionas
- 対応バージョン:2.6
- オリジナルアドオンへの統合:未統合
Srendarr - Aura, Buff & Debuff Tracker
プレイヤーやターゲットのオーラ・バフ・デバフを追跡するアドオンです。 アイコンだけでなくバフ名も表示できるので、UI上で把握がしやすいと思います。
- 日本語パッチ作成者:k0ta0uchi
- 対応バージョン:2.3.3
- オリジナルアドオンへの統合:統合済み
TiEmote Extended
UIからエモートを実行できるアドオンです。
オリジナルには統合されていない(開発中止されている?)ため、日本語パッチが別途必要です。
- 日本語パッチ作成者:Lionas
- 対応バージョン:1.83
- オリジナルアドオンへの統合:未統合
Votan's Fisherman
こちらも釣り関連のお助けアドオン。 釣り場の属性(海や川といった種類、適したエサなど)や釣り上げるタイミングを視覚的に表示してくれます。 こちらも釣り師必須。
こちらはまだ本体アドオンに統合されていませんので、別途パッチの適用が必要です。
- 日本語パッチ作成者:Lionas
- 対応バージョン:1.9.8
- オリジナルアドオンへの統合:未統合
WPamA (What Pledges at my Alts)
ロスガーワールドボスクエストやゴールド・シルバーの鍵取得対象ダンジョンのカレンダーなどを管理するアドオンです。 主にLv45以上のキャラクターを有するプレイヤーに有用です。 AutoInviteと連携しているので、これらクエストに関するメンバーを集める際にも利用できます。
こちらはまだ本体アドオンに統合されていませんので、別途パッチの適用が必要です。
- 日本語パッチ作成者:Lionas
- 対応バージョン:1.0.1
- オリジナルアドオンへの統合:未統合
日本語化を希望するアドオンがある方へ
日本語化がなされているアドオンは、既に世界で提供されているアドオンに対してごく少数です。 この中には日本語化が必要なアドオンもあれば、不要なアドオンもあります。
しかし、翻訳が必要かどうかを的確に見極めるのは非常に困難です。そこで、ESOUIにて日本語化を希望するアドオンの情報を募っています。 「このアドオンを日本語化して欲しい!」という要望があれば、是非コメントしてください。
アドオンや日本語化パッチに携わる日本人プレイヤー
最後に、現時点でアドオンの日本語化に携わっている日本人プレイヤーについてもご紹介したいと思います。 *4
2chさん
私の知る限りですが・・・日本で最初に日本語化パッチを提供した作者。 素性は全く分かりませんが、名前から推測すると主に2chの住民の方と思われます。
日本語化パッチだけでなく独自のアドオンも提供されているので、今後も目が離せません。
k0taOuchiさん
AUIやSrendarrといった有名どころのアドオンをカバーする日本語パッチ作者。 個人的には同じギルドにいた元メンバーだったりします。また機会あったら遊びましょうねw
はてなブログに投稿しました #はてなブログ #ESO_JP
— こうた (@k0ta0uchi) July 13, 2016
日本語化したAddon一覧 - Rフェイススタジオ出張所https://t.co/72V6xYGa4O
Lionas
k0taOuchiさんに触発されて日本語化パッチの作成を始めた職業プログラマです。 DCのTamriel Orchestraというギルドの運営を行っています。 デバッグにギルドメンバーを巻き込んで、その成果を日本人プレイヤーに反映させるという活動を行っています。